Miraidempa - 知之者不如好之者、好之者不如楽之者 (Chi no sha fu kō no sha , kō no sha fu raku no sha) Лирицс транслатион то енглисх
English
Translation They who know the truth are not equal to those who love it, and they who love it are not equal to those who delight in it
I learned it through experience, you laughed at my drive to act
I want to challenge blindly, want to drink until I'm old and senile
A stupid woman's children are no good either
Seems like it's due to genetic predispositions, 'To learn without thinking is labor lost.'
If we're starting from zero, and we're going to do something, if we can't enjoy it (get away)
If there are no words, then there's no meaning in it.
'They who know the truth are not equal to those who love it, and they who love it are not equal to those who delight in it.'
My mind isn't tired, I can't sleep at night, I want to die like this (get away)
If I gain nothing, it's fine to just leave this place
Words never cease, I can't sleep at night, my mind isn't clear (get away)
I don't feel well, I can't change the world
'They who know the truth are not equal to those who love it, and they who love it are not equal to those who delight in it'
If we're starting from zero, and we're going to do something, if we can't enjoy it (get away)
If there are no words, then there's no meaning in it.
Још текстова песама из овог уметника:
MiraidempaСви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.
Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.
Више лирицс транслатионс
17.03.2025
Mekartur park
Click to see the original lyrics (English)
Proleće nikad nije čekalo na nas, devojko
Trčalo je korak ispred
Dok smo ga pratili u plesu
Između razdvojenih stranica
Bili smo pritisnuti
U ljubavnom, vrelom gvožđu
Kao prugaste pantalone
Mekarturov park se topi u mraku
Sva slatka zelena glazura ističe
Neko je ostavio tortu na kiši
Mislim da to ne mogu da podnesem
Zato što je trebalo toliko vremena da se ispeče
I nikad više neću imati taj recept
Oh, ne!
Sećam se žute pamučne haljine
Penila se kao talas
Na tlu ispod tvojih kolena
Ptica kao nežnih beba u tvojim rukama
A starci su igrali
Kineske dame
Pored drveća
Mekarturov park se topi u mraku
Sva slatka zelena glazura ističe
Neko je ostavio tortu na kiši
Mislim da to ne mogu da podnesem
Zato što je trebalo toliko vremena da se ispeče
I nikad više neću imati taj recept
Oh, ne!
Biće još jedna pesma za mene
I pevaću je
Za mene će biti još jedan san
Neko će ga doneti
Piću vino dok je još toplo
I nećeš me uhvatiti da
Gledam u sunce, o da
I posle svih ljubavi mog života
Posle svih ljubavi u mom životu
Ti ćeš biti ta
Uzeću život u svoje ruke
I iskoristiću ga
Zadobiću obožavanje u njihovim očima
I izgubiti ga
Imaću stvari koje želim
I moj tok strasti
Kao reke kroz nebo
Oh i posle svih ljubavi u mom životu
Posle svih ljubavi u mom životu
I dalje ćeš biti ta
I pitaću se zašto
Mekarturov park se topi u mraku
Sva slatka zelena glazura ističe
Neko je ostavio tortu na kiši
Mislim da to ne mogu da podnesem
Zato što je trebalo toliko vremena da se ispeče
I nikad više neću imati taj recept
17.03.2025
Vreme
Click to see the original lyrics (English)
Vreme, on čeka na krilima
Priča o besmislenim stvarima
Njegov scenario je dečko ti i ja
Vreme, on se izvijapoput kurve
Pada na podu drkanje
Ti i ja dečko trik njegov je
Bensadin u vinu crvenom
Bili Dols zahtevni
I ostali moji drugovi
Ne žuri
Snajper u mozgu što izlučevinu podrigiva
Incestan i sujetan
I mnogo ostalih prezimena
Pa dobro na sat gledam
Kaže 9:15 i pomišljam
'O bože, još uvek živ sam'
Trebali bi da krenemo do sada
Trebali bi da idemo do sada
La la la la la
Nisi ti žrtva
Samo vrištiš od dosade
Ne isteruješ vreme
Ding-dong - izgledaš staro dovraga
Smrznućeš se uhvatiće te prehlada
Jer kaput ostavio si
Nemoj žuriti
Raskid je težak
Ali mrsko je čuvanje mraka
Imao sam toliko snova
Toliko otkrića
Ali ljubavi moja ti bila si ljubazna
Ali ljubav te je bez snova ostavila
Vrata ka snovima bila su zatvorena
Tvoj park je bio stvaran i bez snova
Sada se možda smeješ
Kroz tamu ovu se osmehuješ
Ali sve što sam imao dati
Krivica za snevanje bila je
Trebali bi do sada da krenemo
Trebali bi do sada da krenemo
Trebali bi do sada da krenemo
Trebali bi da krenemo do sada
La la la la
Da, vreme
16.03.2025
Melancholy
Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
A bright magic
full of wonder
was this minute of infatuation
But the heart is cold
when dreams have died
And the darkness tremble
Every word feels trite
We were together
Meant to be
Now I walk alone
with my melancholy
Melancholy
Dark moments
When he left
a fairytale ended
16.03.2025
M-Control
From now on, you are my servant.
From now on, you are mine.
Imitate me.
Do as you're told.
Make yourself comfortable.
So that the cracks in your broken heart will be less noticeable.
From now on, you are my servant.
From now on, you are my servant.
From now on you will be my servant
From now on you are my servant
From now on, you are mine.
Imitate me.
Just let it all out.
At least let it out so I can forget.
I wish for you to be able to move on from your brokenness.
May we be able to look forward together forever.
I'll keep on fooling you. Keep on being fooled?